始めに
ナボコフ『透明な対象』解説あらすじを書いていきます。
語りの構造、背景知識
詩人としてのキャリアとモダニズム
ナボコフはもともとロシアのシンボリズムなどの前衛詩から影響されて詩作を試みていました。
そのため、ナボコフの文章は詩的に構築され、洗練されたデザインになっています。
またルイス=キャロル(『不思議の国のアリス』『鏡の国のアリス』)やジョイス(『ユリシーズ』)のアフォリズム、言語的遊戯からの影響も顕著に受けています(ジョイスからはやがて離れます)。またシェイクスピアやプーシキン(『大尉の娘』『スペードの女王』)の詩作や演劇からも影響が大きいです。
プーシキンを好んだゴーゴリからの影響も顕著です。本作ではゴーゴリ『狂人日記』にもにた語り手の狂気を描きます。
プーシキン流自由主義
ナボコフは男の作家では珍しい(ほかに堀口大学とか)ですが、すごいファザコンで、お父さんを超素朴に尊敬しています。そして、父の影響で、自由主義の信奉者となりました。
大おじと繋がりがあり、自由主義を体現するロシアのロマン主義の作家であるプーシキン(『大尉の娘』『スペードの女王』)は、ナボコフにとって終生大切な存在となり、プーシキンを巡る下らない小競り合いでエドモンド=ウィルソンと絶交しました。
語りの構造
『透明な対象』の語り手が誰なのかという問いは、本作の核心であり、ナボコフ自身が明確な正体を語らない構造です。
”私””私たち”と自称する語り手は、どうやら複数の意識体の合唱であり、個別の人物ではないようです。また、死者の世界からであるようなことも匂わされています。
『ベンド・シニスター』ほど直接的に「作者」が出てくるわけではないものの、語り手は確実に作中の個人では説明できない知識を持ち、登場人物の語法、過去の文書の断片、記憶のズレや意識の残響が混じり込んできます。
この混成性が作者が 内部で断片をつなぎ直しているような語りで、『ベンド・シニスター』の作者の手の存在感と近いです。
この匿名の語り手、主人公ヒュー=パーソンの4度のスイス旅行を振り返り、奔放な女性アルマンドとの恋、老作家のR氏との仕事、意図せざる妻殺し、火事による死ぬまでを描きます。
物語世界
あらすじ
ニューヨークで出版編集の仕事をしているアメリカ人のヒュー=パーソンは18年間で4度のスイス旅行に出かけています。
最初の旅行は父親と一緒で、22歳の時です。2度めは、10年後、老練で優れた作家だが変人のR氏と新作『トララティションズ』の打ち合わせのためでした。実はパーソンは以前に彼の愛人ジュリアを抱いたこともあります。
後に妻となるアルマンド=シャマールともこの旅の途中で出会っています。一目ぼれしたパーソンは彼女とスキーに出かけ、彼女の性的奔放さに振り回されながら、気づくと彼女の婚約者になります。
3度めは、夫婦での旅行になりました。アルマンドは病床の母を見舞い、パーソンは再びR氏と新作の打ち合わせをするためです。パーソンは原稿を紙背に徹して読み、校正をするともに、この小説で露骨な性描写をもって描かれる女性のモデルと思しきジュリアに思いをはせます。結局この時の打ち合わせでは、性描写について手を加えないことが決まります。
そしてこの旅行の一か月後、夫婦で泊まったホテルのベッドで、パーソンは眠りながら妻を絞殺してしまいます。そのため刑務所と精神病院を往復するようになります。
4度目のスイス旅行は、妻の死から8年後で、パーソンは自分の過去を振り返ります。しかしパーソンは宿泊したホテルの火事で窒息死します。
パーソンが絶命する間際に、語り手は作中人物の1人の口ぐせで語りかけ、物語は終わります。




コメント